Translation Arabic
Overview
Localization
Documentation
Desktop publishing
Software testing
Quality assurance
 
  Translation Arabic Engineering  

 
Arabize Localization Services>Translation>Why Arabic?

Having your product localized into Arabic opens a great opportunity for expanding your sales to a very wide area. Arabic ranks sixth in the world's league table of languages, with an estimated 300 million native speakers.

It is the official language of 25 countries including the whole Middle East, like:

  • Algeria
  • Comoros
  • Djibouti
  • Iraq
  • Israel
  • Kuwait
  • Libya
  • Morocco
  • Palestine
  • Somalia
  • Sudan
  • Tunisia
  • Yemen 
  • Bahrain
  • Chad
  • Egypt
  • Eritrea
  • Jordon
  • Lebanon
  • Mauritania
  • Oman
  • Qatar
  • Saudi Arabia
  • Syria
  • United Arab Emirates
As the language of Qur”an, the holy book of Islam, Arabic is spoken not only through the Arab world but also widely spread, studied and spoken through out the Islamic world including:
  • Afghanistan
  • Cyprus
  • Mali
  • Tajikistan
  • Uzbekistan
  • Iran
  • Kenya
  • Niger
  • Tanzania
Thus, localizing your software into Arabic enables you to reach
all that number of countries.
 
One Arabic for All

Arabic has too many dialects, the level of understanding of which
vary from one country to another. The three main categories of
the Arabic dialects are:

- Classical Arabic: The old Arabic language of Qur’an and classical literature which was originally the dialect of Mecca in Saudi Arabia.

- Modern Standard Arabic: An adopted form of Classical Arabic; the universal language of the Arab-speaking world which is understood by all Arabic speakers. It is used in books, newspapers, on television and radio, in the mosques, and in conversation between educated Arabs from different countries.

- Local Dialects: dialects of people throughout the Arab world, which differ radically from the literary language. Speakers of some of these dialects are unable to converse with speakers of another dialect of Arabic; in particular, while Middle Easterners can generally understand one another, they often have trouble understanding North Africans. A Moroccan might have difficulty understanding an Iraqi, even though they speak the same language.

However at Arabize we are able to overcome such dialect variations. Since, we are keen to have the message delivered to all the Arabic speakers, we translate your product using the Modern Standard Arabic. It is only one Arabic dialect for all to understand

  OUR CLIENTS
MEMBERSHIPS
CERTIFICATES
TESTIMONIALS
Arabize Participated in Cairo ICT Feb, 2008.                             Arabize Participated in Localization World Berlin, June 2008.                            Arabize Participated in TAUS Berlin, June 2008.                            Arabize Participated in Gitex Dubai, Oct 2008.                            Arabize Participated in Gitex Riyadh, April 2008.                            Arabize is Participating and Presenting in TC World, Wiesbaden-Germany From 5-7 Nov 2008 - Hall 10, Stand 103.                            Arabize Participated in The Localization World Conference in Berlin June ,2008                            Manal Amin the CEO of Arabize will participate as a speaker in Aslib Conference London, November 2008.